Многим из нас приходится что-то более или менее регулярно писать. Курсовые, дипломы, диссертации, статьи, переводы, отчеты, романы, фанфики - да даже записи в дневник, если хочется их делать не по наитию, а более-менее регулярно.

Мы придумали это сообщество, чтобы помочь друг другу - и таким, как мы. Правила очень просты: здесь можно рассказать, сколько слов вы написали за день (за неделю, за месяц).

Можно рассказать, что именно вы пишете - или просто написать "Текст Икс".

Можно взять на себя обязательство написать за месяц Х слов, а можно писать, как пишется.

Это место, где можно похвастаться достижениями, пожаловаться на "неписец" или попросить волшебного пинка.

Это сообщество для авторов, переводчиков, редакторов и просто для всех, кто работает со словом.

Вот, собственно, и все. Вы к нам? Мы вам рады.

llama и Comma
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
12:06 

Нетленка - 3

Comma
На площадке танцевальной музыка с утра...
Вчера замоталась - 0.

Зато сегодня в метро придумался еще кусочек сценки - осталось найти 15 минут, чтобы его записать.

@темы: !Отчет

06:03 

Недофик 12-14

Nyctalus
Живу в диване с 2004 года
Во-первых, забывала отметиться. Во-вторых, снова сбилась со счета. :kto:
Но если я не сильно путаю, что 4,5 страницы за три дня. Живем. :)
Надо, наверное, номер страницы записывать, чтоб не сбиваться. :laugh: 24-я почти до конца.

@темы: !Отчет

03:06 

Недофик-2

Nyctalus
Живу в диване с 2004 года
Хорошее: полстраницы -- это лучше, чем ничего.
Плохое: это меньше планируемого дневного минимума.
Вот где-то так. :shuffle2:

@темы: !Отчет

05:12 

Недофик-1

Nyctalus
Живу в диване с 2004 года
Я тут фанфик мурыжу. Он совсем не пишется, а у меня крайний срок 13-го мая, но чем раньше закончу -- тем лучше. :rolleyes:
Сейчас есть только начало, восемь страниц. Планируемый объем -- порядка 25-30 страниц (если придумаю сюжет и туда его упихну). Думаю, оптимально писать по паре-тройке страниц в день (т.е. одну большую или пару-тройку мелких сцен), но и страница в день меня спасет. :weep:

В общем, будем считать, что сейчас еще вторник. И в этот самый вторник я написала заветную страницу, да. :hot:
Завтра попробую продолжить это занятие. ))

@темы: !Отчет

19:04 

Некропост

Nyctalus
Живу в диване с 2004 года
Сестрицы, а тут еще кто-то жив?
Я фик домучать не могу, у меня дэдлайн и все такое. :weep: Может, поиграться в отчеты, дело лучше пойдет? :shy:

@темы: Оффтопик... или нет?

16:09 

Comma
На площадке танцевальной музыка с утра...
Ура, мы, похоже, проснулись)

У меня на 100 (уже меньше) дней до конца года планы сменить работу, перевести книжку (еще и не взяла - в октябре возьму) и дописать книжку (ох, давно не открывала).

Пока что осваиваюсь на новой работе, а вот завтра вечером попробую выполнить "п.1"(с).

@темы: Оффтопик... или нет?

15:09 

Нытье.

...
Мне нужно внести кое-какие правки в давно написанную главу (тринадцатую, а я сейчас двадцать вторую пишу), потому что там можно исправить ляп из самых первых глав, который вылез в двадцать первой (кто-то что-то понял? :alles: ). И вот я сижу над этой чертовой главой, сижу, и опять сижу, уже не первую неделю сижу, и не знаю, как ляп исправить. :gigi: Текст завис на начале двадцать второй, потому что я не знаю, что делать с тринадцатой.
К тому же как раз сейчас мы с бетой работаем над чертовой тринадцатой, поэтому к вечеру я кровь из носа должна разобраться с ляпом. А лучше в ближайшие пару часов.
В общем, страданья как они есть. :hang::alles:

@темы: Нытье

14:23 

Живые люди есть?

Nyctalus
Живу в диване с 2004 года
Оно совсем заглохло, а? :shuffle2:

Я тут текст домучать не могу. Оридж, рассказ. Написано где-то с треть.
Если б писала по абзацу в день, уже повесть успела бы написать. А пока жду настроения и вдохновения. текст не двигается вообще. :weep2: Хнык. :weep2:

@темы: Оффтопик... или нет?

14:31 

Привет )

Мильва [DELETED user]
Я взяла книгу на перевод. Книга довольно известная, но на русский до сих пор не переводилась. Это научная фантастика, и текст довольно сложный.
Кому интересно, про книжку можно почитать здесь - en.wikipedia.org/wiki/Planiverse

Книгу мне дали на три месяца, один уже прошел, но я за этот месяц сделала не треть, как следовало бы, и даже не четверть, а самое начало. Точнее, длинное и очень нудное вступление страниц на тридцать. То есть, весь первый месяц я переводила со скоростью 1 страница в день :gigi: А для того, чтобы уложиться в срок, мне нужно оставшуюся часть переводить со скоростью четыре-пять страниц в день.

Что успокаивает:
1. Большую часть месяца я на самом деле занималась не переводом, а клипом, фиком и прочими фандомными делами. Если я сейчас все силы кину на перевод, то, конечно, буду работать гораздо быстрее.
2. Нудное вступление закончилось, а дальше идет действие и диалоги, которые переводятся гораздо легче и быстрей.

Что плохо:
Переводить я могу в свободное от работы время, а его у меня очень мало.

Короче, раза два в неделю (скажем, по средам и воскресеньям) я буду отчитываться о количестве переведенных страниц. Пинки и напоминания приветствуются :rotate:

@темы: Здравствуйте, это я!

19:49 

Ррррработа-2

Comma
На площадке танцевальной музыка с утра...
Неожиданно прикончила по работе все-все на день раньше, так что мерить оказалось нечего.

После праздников вернусь

@темы: !Отчет

14:00 

Ррррработа-1

Comma
На площадке танцевальной музыка с утра...
А между тем, однако, как бы вот.

Я вся в работе, поэтому не пишу, но буду отчитываться по работе. Редактирую игру, заново переводя ее с китайского, а сейчас вот надо до пятницы сократить большую кучу строк до 15 символов. То есть, примерно "большой и красивый дорогой чемодан из кожи волшебного крокодила" до "кожаная сумка".

Вечером тут напишу, сколько осталось, завтра - сколько сделаю. Единица измерения - строка.


Чтобы представить себе качество перевода - сравните две подсказки к предмету с лаконичным названием "корм" и угадайте, что было у переводчика, а что стало после правки.

Мясо домашней скотины предпочитает большое количество человек.

Домашние животные очень любят этот корм, так что он многим пригодится.

@темы: !Отчет

20:33 

Трям!

Gabrielle Delacour
If velvet could speak it would sound like Rickman. Si le velours pouvait parler il sonnerait comme Lavoie.
Велено присоединяться - присоединяюсь.
Самый большой проект - диссер. Его надо даже не писать, а разрабатывать понемножку. Читать и конспектировать умные книжки, собирать материал. Этим и займусь. Отчитываться буду, скажем, раз в неделю.
Попробуем.

@темы: Здравствуйте, это я!

10:35 

Нетленка :)))

Comma
На площадке танцевальной музыка с утра...
Я не пропала, я просто пишу на бумажке и никак не соберусь посчитать слова.)

Написала все запланированные до кульминации сцены, осталось набрать, собрать, подчистить и посмотреть, чего стоит добавить, дописать, переделать.

Думаю, на Светлой уже буду оттягиваться.

@темы: !Отчет

10:31 

перевод

ivor seghers
заморский провинциал
Вчера переведено 18028 + 9303 печ. зн. (из разных текстов).

@темы: !Отчет

12:21 

Отчёт

llama
U make my sun shine
Простите, что пропала и никак не реагирую на последние посты.
Во-первых, я в одной из ипостасей психолог, в связи с понедельничными взрывами было гораздо больше работы.
Во-вторых, в ночь со вторника на среду надо было срочно доделать тот самый отчёт для ООН, спать практически не ложилась. Теперь прихожу в себя.
Дневник не писала совсем.
НО: теперь обязательства по дневнику возобновляю, буду отчитываться.

@темы: !Отчет

03:37 

Редактура: переводная хрень-19

Nyctalus
Живу в диване с 2004 года
Четыре.

До конца первой вычитки осталось три страницы и составление списка вопросов к переводчикам.
Планирую это себе до конца недели. Заодно отдышусь.

@темы: !Отчет

10:19 

редактура

ivor seghers
заморский провинциал
Вчера отредактировано 73000 зн.

@темы: !Отчет

04:41 

Редактура: переводная хрень-16

Nyctalus
Живу в диване с 2004 года
Снова две с половиной.

Что-то силы у меня заканчиваются.
Вот кто мне скажет, что имелось в виду под "семикратным пороком сердца"?
А вот эту арифметическую задачку кто решит (я уже решила)?
читать дальше

@темы: !Отчет

10:27 

редактура, перевод

ivor seghers
заморский провинциал
Вчера отредактировано ок. 44000 зн.
Переведено ок. 18000 зн.

@темы: !Отчет

06:46 

Модуль

_ЛАЙТ_
Если в мире всё бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
Вчера осилил свои три страницы. Я молодец!

@темы: !Отчет

Скрипторий

главная